Posts Tagged ‘ good translators ’

Game Localization Award

April 1, 2009
By
Game Localization Award

At the GDC Localization Summit, there was an extended discussion about having a Localization Award. After all, we all want to have great localizations, and we need something to promote good work, yes? As discussed, the problem comes from several angles: Who is going to judge for the award? While we may have a few individuals competent to judge three, four or five languages, most big titles are now being translated into ten or more languages. If we choose to offer the award only for one title in one language (i.e., the German edition of Bioshock), we still need to…

Read more »

Is That Translator Asking for a Review?

March 18, 2009
By
Is That Translator Asking for a Review?

We do not offer public reviews of our translators. Ever. It won’t happen. Yes, we do like you (those of you who are good and meet your deadlines). No. No reviews on Proz.com or Translatorscafe.com or Craigslist or anywhere else that is publicly available. Why? Imagine a bad translator (who is not aware of quite how bad he is). And he’s awful. He lies about his native language, where he is living, who he has worked for in the past, but THAT SHOULD NOT MATTER. Because he is THE ONE – the great intelligent translator who knows all and sees…

Read more »